home | about | partners | faq | contact


  person details
 
search

You can use wildcards.
 
 advanced search >>
 
 select language of
translation >>
 
 alphabetical list
by playwright >>
translator Heinz Schwarzinger


Heinz Schwarzinger wurde 1945 in Klagenfurt geboren und wuchs in der Steiermark auf. Er studierte Theaterwissenschaft in Wien und Paris und promovierte 1969.

Seit 1969 lebt er in Paris und lehrte bis 1989 an der Universität und an technischen Hochschulen Deutsch. Daneben war er auch als Theaterregisseur, Dramaturg sowie Schauspieler tätig. Seit 1972 übersetzt er Theatertexte ins Deutsche und Französische, anfangs in Zusammenarbeit mit französischen Dramatikern, dann zunehmend allein, unter dem Pseudonym Henri Christophe. Schwarzinger erhielt 1991 den Österreichischen Staatspreis für literarisches Übersetzen und leitet seit dieser Zeit auch die von ihm konzeptionierten Übersetzerateliers und Leseaufführungen im Institut Français in Wien. Neben der Tätigkeit als Übersetzer arbeitet Schwarzinger auch als Publizist, Projektleiter bei Radio France und als Herausgeber.

 

Übersetzungen

Deutsch - Französisch

Ingeborg Bachmann: EIN GESCHÄFT MIT DEN TRÄUMEN (Un Commerce de rêves), Paris 1999

Gabriel Barylli: HONIGMOND (Lune de miel), Paris 1995

Gabriel Barylli: MITTELPUNKT (Le Point central), Paris 1995

Gabriel Barylli: PUFF (Clac), Paris 2001

Alfredo Bauer: DES TEUFELS WETTERMACHER (Le Faiseur des temps d'enfer), PUR, Rouen 1996

Alfredo Bauer: DIE ANTWORT(La réponse), PUR, Rouen 1996

Wolfgang Bauer: DAS KURZE LEBEN DER SCHNEEWOLKEN (La courte vie des nuages de neige), Paris 1991

Wolfgang Bauer: ACH, ARMER ORPHEUS! (Ah! pauvre Orphée), Paris 1993

Wolfgang Maria Bauer: MIT DEN AUGEN EINES FREMDEN (Avec les yeux d'un inconnu), Goethe Institut München, Paris 1997

Bertold Brecht: FAZZER-FRAGMENT (Fragment Fazzer), L'Arche, Paris 1979

Elias Canetti: HOCHZEIT (Noce)

Elias Canetti: KOMÖDIE DER EITELKEITEN (Comédie des Vanités)

Elias Canetti: DIE BEFRISTETEN (Les sursitaires), Paris 1986

Wolfgang Deichsel: FRANKENSTEIN, Übersetzung zusammen mit Philippe Adrien, Paris 1974

Alfred Dorfer und Josef Hader: INDIEN (L'Inde), Paris 1997

Peter Handke: DAS MÜNDEL WILL VORMUND SEIN (Le pupille veut être tuteur), Übersetzung zusammen mit Philippe Adrien, L'Arche, Paris 1985

Gert Hofmann: PETER, EDGAR UND DER WOLF (Pierre, Edgar et le loup), Actes Sud - Papiers,1987

Gert Hofmann: DER AUSTRITT DES DICHTERS ROBERT WALSER AUS DEM LITERARISCHEN VEREIN (Robert Walser quitte la Société Littéraire), France Culture, 1993

Thomas Hürlimann: STICHTAG (L'Abattage), Paris 1993

Franz Innerhofer: SCHEIBTRUHE (Brouette), Agone, Marseille 2000

Elfriede Jelinek: STECKEN, STAB UND STANGL (Houlette, Bâton et Schlag), France Culture ,1998

Georg Kaiser: KANZLIST KREHLER (Secrétaire Krehler) Paris 1981

Georg Kaiser: NEBENEINANDER (Les uns les autres), Übersetzung zusammen mit Jean Jourdheuil, France Culture, 1978

Harald Kislinger: VOM FLEISCHHACKEN UND LIEBHABEN (Haché menu et amour), Paris 1995

Pavel Kohout: ARMER MÖRDER (Pauvre Assassin), Übersetzung zusammen mit Jean Jourdheuil, L'Avant-scène 634, 1978

Pavel Kohout: BRAND IM SOUTERRAIN (Incendie au sous-sol), L'Avant-scène 693, 1981

Pavel Kohout: PECH UNTERM DACH (Guigne sous les combles), France Culture, 1981

Pavel Kohout: MARIA KÄMPFT MIT DEN ENGELN (Maria ou Le saut de l'ange), Übersetzung zusammen mit Arlette Stroumza, Bruxelles 1982

Pavel Kohout: MORAST (Marécage), Paris 1985

Pavel Kohout: PATT (Pat ou le Jeu des Rois), France Culture, 1988

Pavel Kohout: REISE UM DIE ERDE IN 80 TAGEN (Le tour du monde en 80 jours), Übersetzung zusammen mit Jacques Ziller, Théâtre d'Antony, 1999

Jelena Kohout: ADI UND EDI (ADIÉDI), France Culture, 1984

Oskar Kokoschka: MÖRDER HOFFNUNG DER FRAUEN (Assassin espoir des femmes), Etudes théâtrales, Louvain-la-Neuve, 1995

Karl Kraus: DIE LETZTEN TAGE DER MENSCHHEIT, Bühnenfassung des Autors, Übersetzung zusammen mit Jean-Louis Besson, PUR, Rouen 1986

Dieter Kühn: DIE 5-UHR-MARQUISE (La Marquise à 5 heures), France Culture, 1984

Pavel Landovsky: ARREST (Réclusion)

Pavel Landovsky: SUPERMAMA (Il ne faut jamais me prendre au mot)

Hartmut Lange: JENSEITS VON GUT UND BÖSE (Par-delà le bien et le mal), Übersetzung zusammen mit Jean Jourdheuil, Brüssel, Paris 1977

Mischa Lucyshyn: SOUS SURVEILLANCE, Rencontres à la Cartoucherie, 2000

Volker Ludwig: MANNOMANN! (Faut pas s'laisser faire!), Paris 1974

Volker Ludwig: NASHÖRNER SCHIESSEN NICHT (Cric-Crac), Paris 1975

Ingrid Mitterecker: ALLES AUS LIEBE ZU JESUS UND MARIA (Tout pour l'amour de Jésus Marie), Rencontres à la Cartoucherie, 2000

Felix Mitterer: SIBIRIEN (La Sibérie), Paris 1995

Felix Mitterer: TÖDLICHE SÜNDEN (Péchés mortels), Agone Editeur, Marseille 2001

Heiner Müller: 4 BÄNDE THEATER (4 vols du théâtre ), Übersetzung zusammen mit Jean Jourdheuil, Editions de Minuit, Paris

Heiner Müller: HAMLETMASCHINE (Hamlet-machine), 1979

Heiner Müller: MAUSER, 1979

Heiner Müller: AUFTRAG (La Mission)

Heiner Müller: PROMETHEE

Heiner Müller: LEBEN GUNDLINGS FRIEDRICH VON PREUSSEN LESSINGS SCHLAF TRAUM SCHREI; ein Heiner Müller: Greuelmärchen. (Vie de Gundling…), 1982

Heiner Müller: VERKOMMENES UFER MEDAEMATERIAL LANDSCHAFT MIT ARGONAUTEN (Rivage à l'abandon...), 1985

Heiner Müller: HERZSTÜCK (Pièce de coeur), 1985

Heiner Müller: GERMANIA TOD IN BERLIN (Germania Mort à Berlin), 1985

Heiner Müller: DIE SCHLACHT (La Bataille), 1987

Heiner Müller: AUSGEWÄHLTE IRRTÜMER (Erreurs choisies), L'Arche, 1988

Heiner Müller: GEDICHTE (Poèmes 1949-1995), Christian Bourgois, Paris 1996

Johann Nestroy: DER ZERRISSENE (L'Homme déchiré), Übersetzung zusammen mit Jean-Louis Besson, PUR, Rouen 1985

Helmut Qualtinger und Carl Merz : DER HERR KARL (Ce bon monsieur Karl), Agone, Marseille 2000

Helmut Qualtinger und Carl Merz : DIE HINRICHTUNG (Exécution capitale)

Jens Roselt: TRÜFFEL (Truffes), Bordeaux 1999

Gerhard Roth: LICHTENBERG, Paris 1991

Einar Schleef: TOTENTROMPETEN (Ma jambe est foutue mais la vie continue = Les trompettes de la mort )

Einar Schleef: NIETZSCHE-TRILOGIE, Paris 2001

Rolf Schneider: SOMMER IN NOHANT (Etés à Nohant), France Culture, 1984

Mitübersetzer und Herausgeber von ARTHUR SCHNITZLER: 13 BÄNDE THEATER bei Actes Sud - Papiers Théâtre, 1987-1999:

Arthur Schnitzler: FRÄULEIN ELSE (Mademoiselle Else), Livre de Poche, Paris 1993

Stefan Schütz: DIE SCHWEINE (Les cochons), France Culture, 1988

Stefan Schütz: SAPPA, Übersetzung zusammen mit Jean-Louis Besson, Villeneuve d'Ascq, 1987

Werner Schwab: VOLKSVERNICHTUNG (Extermination du peuple), L'Arche, Paris 1998

Carl Sternheim: DIE MARQUISE VON ARCIS (La Marquise des Arcis), France Culture, 1984

Botho Strauss: DIE HYPOCHONDER (Les hypocondres), Übersetzung zusammen mit Jean Jourdheuil

Gerald Szyszkowitz: WITTGENSTEIN, BERNHARD UND ANDERE (Wittgenstein, Bernhard et autres), Paris 1991

Peter Turrini: 5 BÄNDE bei Actes Sud - Papiers:

Peter Turrini: JOSEF UND MARIA (Tango Viennois), 1986

Peter Turrini: DIE RATTENJAGD (La chasse aux rats), France Culture, 1990

Peter Turrini: DIE MINDERLEISTER (Eléments moins performants), Brest 1991

Peter Turrini: TOD UND TEUFEL (Enfers et damnation), Paris 1991

Peter Turrini: ALPENGLÜHEN (L'Embrasement des Alpes), 1993

Peter Turrini: DIE SCHLACHT UM WIEN (La bataille de Vienne), Paris 1996

Peter Turrini: ENDLICH SCHLUSS (Enfin la fin), Paris 1997

Peter Turrini: DIE LIEBE IN MADAGASCAR (L'amour à Madagascar), Paris 1998

Peter Turrini: EIN PAAR SCHRITTE ZURÜCK (Quelques pas en arrière, poèmes), Lyon 1999

Peter Turrini: ICH LIEBE DIESES LAND (J’aime ce pays), Paris 2002

Peter Turrini: DER RIESE VOM STEINFELD (Le Géant de Kaillass), Annecy, 2005

Hans Ungar : SALIERI - EIN PROZESS (Acqua Tofana), France Culture, 1991

Frank Wedekind: DER GEFALLENE TEUFEL (Le diable déchu)

Frank Wedekind: DER MARQUIS VON KEITH (Le marquis de Keith)

Frank Wedekind: LULU - MONSTERTRAGÖDIE (Lulu - tragédie monstre), Übersetzung zusammen mit Jean-Louis Besson Théâtrales, Paris 1996-2000

Wim Wenders: DIE ZEIT MIT ANTONIONI (Avec Michelangelo Antonioni), Übersetzung zusammen mit Bernard Eisenschitz, L'Arche, Paris 1995

Französisch - Deutsch

Philippe Adrien: MEIN LIEBER MOLIERE (Le défi de molière), Verlag der Autoren, Frankfurt/Main 1981

Jacques-Pierre Amette: APPASSIONATA, Kaiser-Verlag, Wien

Jacques-Pierre Amette: DIE WALDSTEIN (La waldstein), Kaiser-Verlag, Wien

Jacques-Pierre Amette: SIMON UND SEIN KLAVIER (Simon et son piano), Kaiser-Verlag, Wien

Jacques-Pierre Amette: LEBENSSTÜRME (Les orages de la vie), Kaiser-Verlag, Wien

Bernard Chartreux und Jean Jourdheuil: AH Q, Bochum, 1982

Paul Claudel: DER FRÜHLING (Le Printemps), J. T. Quentin, Genf 1995

Enzo Cormann: BERLIN, DEIN TÄNZER IST DER TOD (Berlin, ton danseur est la mort), 1988

Enzo Cormann: KABALE(Cabale), 1986

Enzo Cormann: KRÄCHE (Noises), 1989

Enzo Cormann: EXIL (Exils), 1992

Enzo Cormann: MENSCHEN VERWEHT (Corps perdus ), 1985

Enzo Cormann: PALAIS MASCOTTE, 1988

Enzo Cormann: WASSER UND BLUT (Sang et eau), 1987

Enzo Cormann: SADE, HÖLLENKONZERT (Sade, concert d'enfer), 1989

Enzo Cormann: SCHWESTER SEELEN (Ames soeurs), 1991

Enzo Cormann: TAKIYA! TOKAYA!, 1992

Enzo Cormann: DIKTAT, Thomas Sessler Verlag, Wien 1995

Enzo Cormann: WEITER STURM (Toujours l’orage), Preis Theater Transfer, 2002

Pierre Corneille: L'ILLUSION. EINE KOMÖDIE (L'illusion comique), Bonn 1988

Pierre Corneille: TRIUMPH DER ILLUSIONEN, Thomas Sessler Verlag, Hamburg 1997

Alain Didier-Weil: WIEN 1913 (Vienne 1913)

Xavier Durringer: SO EINE LUST ZU KILLEN IM MUND (Une envie de tuer sur le bout de la langue), Stückemarkt, 1995

Michèle Fabien: JOKASTE (Jocaste)

Octave Feuillet: GEFAHR IN VERZUG (Péril en la demeure)

Carole Frechette: DIE 7 TAGE DES SIMON LABROSSE (Les 7 Jours de Simon Labrosse), Wien 2004

Alfred Jarry: UBU'S STÜCKE UND SCHRIFTEN (Tout Ubu), Zweitausendeins, Frankfurt/Main 1987

Alfred Jarry: DIE TEUFELSINSEL (L'île au diable) in: MINIDRAMEN, Verlag der Autoren, Frankfurt/Main 1987

Francis Joffo: EIN TRAUMURLAUB (Vacances de rêve), Thomas Sessler Verlag, Wien 1999

Joël Jouanneau: ALLEGRIA OP.147 (Allegria Opus 147)

Joël Jouanneau: DER KONDOR (Le Condor), Berlin 1996

Christian Liger: HITLER - VON DER ARMENSUPPE BIS ZUM FÜHRERBUNKER (Chronique de la vie et de la mort d'Hitler), Universal Edition, Wien 1970

Armando Llamas: DIE MORDE DER JÜDISCHEN FÜRSTIN (Meurtres de la princesse juive), Theater Theater 2, 1992

Armando Llamas: LISBETH IST TOTAL ZU (Lisbeth est complètement pétée), Wien 1993

Armando Llamas: STÜCKBOMBEN (Quatorze pièces piégées), Wien 1994

Armando Llamas: GUSTAVE IST NICHT MODERN (Gustave n'est pas moderne), Wien 1993

Armando Llamas: VERNICHTUNG DER VERNICHTUNG (Tahâfot Al-Tahâfot)

Jean Louvet: AUF BALD, HERR LANG (A bientôt, Monsieur Lang), Universal Edition, Wien 1970

Jean-Daniel Magnin: LEVIATHAN KOCSIS (Leviathan Coccyx), Wien 2003

Pierre Carlet de Marivaux: IM SPIEL VON LIEBE UND ZUFALL (Le jeu de l'amour et du hasard), S. Fischer Verlag, Frankfurt/Main 1988

Moliere: GEORGE DANDIN, Düsseldorf 1979

Moliere: DOM JUAN, Salzburg/München 1983

Moliere: DER FLIEGENDE ARZT (Le Médecin volant)

Moliere: DER ZWANGSWEISE ARZT (Le Médecin malgré lui), ARTE, 1992

Roger Planchon: DER RUCHLOSE (L'Infâme), Volk und Welt, Berlin 1975

Louis-Charles Sirjacq: KAFKA UND ICH (Kafka et moi), Wien 1998

Louis-Charles Sirjacq: TED UND FRANCIS (Ted et Francis), Wien 1998

Louis-Charles Sirjacq: LEO UND DIE SIRENEN (Léo et les sirènes), Wien 1998

Ornella VOLTA: SATIERIK ERIK SATIE, Rogner & Bernhard bei Zweitausendeins, München 1984

Maurice Yendt: THEATERSPIELMASCHINE (La machine à théâtre), Dortmund, Wien, Hamburg 1975

Maurice Yendt: DIE SANDLÖWEN (Les lions de sable )

Maurice Yendt: DIE GESCHICHTE MIT DEN ROTEN HAAREN (L'Histoire aux cheveux rouges)

Bearbeitungen:

Francis Joffo: EIN TRAUMURLAUB (Vacances de rêve), Wien 1999

Pavel Kohout: ARMER MÖRDER (Pauvre Assassin, Opernlibretto), Opéra de Strasbourg 1992

Volker Schlöndorf: DER PLÖTZLICHE REICHTUM DER ARMEN LEUTE VON KRUMBACH (La soudaine richesse des pauvres gens de Krumbach), Hérisson, 1984

Peter Turrini: DIE LIEBE IN MADAGASCAR (L'amour à Madagascar), 1998

Untertitelungen:

Pina Bausch: DIE KLAGE DER KAISERIN (La complainte de l'impératrice), La SEPT, 1988

Charles Belmont: BIG BANG, Drehbuch, 1993

Hilde Berger: OB ES HASS IST, SOLCHE LIEBE (KOKOSCHKA), Drehbuch, 2001

Claude Berry: LUCIE AUBRAC, Filmfestspiele Berlin 1997

Luc Bondy: DER EINSAME WEG (Le chemin solitaire), ORF, Wien 1992

Andrea Breth: DER EINSAME WEG (Le chemin solitaire), Schaubühne Berlin - ARTE, 1993

Boje Buck: LIEBE DEINEN NÄCHSTEN (Tu aimeras ton prochain), Drehbuch, ARTE, 1997

Boje Buck: CHASING AMY (amerikanisch-deutsch), Filmfestspiele Berlin 1997

Patrice Chereau: DER PRAGER PROZESS (Le Procès de Prague), WDR 1981

Patrice Chereau: L'HOMME BLESSÉ, Drehbuch

Patrice Chereau: DER RING DER NIBELUNGEN, Bayreuth - ARTE, 1993

Dominique Cabrera: DIE ANDERE SEITE DES MEERS (L'autre côté de la mer), Viennale, Wien 1997

Jacques Doillon: DER KLEINE SCHWERVERBRECHER (Le petit criminel), Filmfestspiele Berlin 1991

Jacques Doillon: ZU VIEL (WENIG) LIEBE (Trop (peu) d'amour), Filmfestspiele Berlin 1998

André Engel: GESCHICHTEN AUS DEM WIENERWALD (Légendes de la Forêt Viennoise), ARTE, 1993

Dario Fo: DER FLIEGENDE ARZT (Le médecin volant)

Dario Fo: DER ZWANGSWEISE ARZT (Le médecin malgré lui), ARTE, 1992

Peter Handke: DIE ABWESENHEIT (L'absence), 1992

Werner Herzog: LOHENGRIN, Bayreuth - ARTE, 1994

Hofmannsthal-Strauss: DER ROSENKAVALIER (Le Chevalier à la Rose), La SEPT, 1993

Patrice Leconte: CONFIDENCES TROP INTIMES, Filmfestspiele Berlin 2004

Fritz Lehner: NOTTURNO - FRANZ SCHUBERT, La SEPT, 1989 Malraux (CM), Filmfestspiele Berlin 1997

Chris Marker: DER LETZTE BOLSCHEVIST (Le Tombeau d'Alexandre), ARTE, 1993

Hayao Miyazaki: CHIHIROS REISE (Spirired away), Filmfestspiele Berlin 2002

Roger Planchon: TOULOUSE LAUTREC, Drehbuch, 1997

Eric Rohmer: FRÜHLINGSMÄRCHEN (Conte de Printemps), 1990

Eric Rohmer: WINTERMÄRCHEN (Conte d'Hiver), 1992, alle Filmfestspiele Berlin

Raoul Ruiz: KLIMT – UNE FANTAISIE VIENNOISE A LA MANIERE DE SCHNITZLER, 2004

Valéria Sarmiento: AMELIA LOPEZ O'NEILL, Filmfestspiele Berlin 1991

Daniel Schmid: ZWISCHENSAISON (Hors-saison), Drehbuch, 1992

Daniel Sluizer: UTZ (Englisch - Deutsch), Filmfestspiele Berlin 1992

Peter Stein: TRAUM VOM PRINZEN HOMBURG (Le Prince de Hombourg), ARTE, 1995

Hans Jürg Syberberg: FRÄULEIN ELSE (Mademoiselle Else), La SEPT, 1990

Sophie Tatischeff: MARIES KNEIPE (Le comptoir de Marie), Spectafilms, Paris 1997

Mooufida Tlatli: DIE ZEIT DER MÄNNER (La Saison des hommes), Filmfestspiele Berlin 2000

Philippe Vallois: ICH WERDE WALZER GENANNT (On m'appelle la valse), INA-ORF, Paris, Wien 1998

Richard Wagner - Met Opera 1990: DER RING DER NIBELUNGEN (L'anneau des Nibelung), La SEPT, 1991

Andrzej Wajda: SCHULD UND SÜHNE (Crime et Châtiment), La SEPT, 1989

Andrzej Wajda: PAN TADEUSZ - DERNIERE INCURSION EN LITUANIE, Films du Losange, 2000

Übertitelungen

Racine: PHEDRE, Ruhrfestspiele und Wiener Festwochen 2003

Bernd Alois Zimmermann: DIE SOLDATEN (Les Soldats), La SEPT, 1990
« back


   Czech Republic »
   Finland »
   France »
   Germany »
   Netherlands »
   Poland »
   United Kingdom »
   Slovakia »
   Sweden »
   Further Projects »
home | contact | disclaimer © 2017 Information Centre for Drama in Europe (ICDE). All rights reserved.