home | about | partners | faq | contact


  person details
 
search

You can use wildcards.
 
 advanced search >>
 
 select language of
translation >>
 
 alphabetical list
by playwright >>
translator Barbara Buri


Barbara Buri verbrachte ihre Kindheit am Bielersee, die Schulzeit in Basel. Danach ging sie nach München und wurde Schauspielerin. Es folgten Engagements in Basel, Stuttgart und Bremen. Später war sie in Deutschland und in den Niederlanden als Kostümbildnerin tätig. Zwischen diesen Engagements lagen immer wieder längere Aufenthalte in Japan. Seit 1995 übersetzt Barbara Buri Theaterstücke aus dem Niederländischen von Ad de Bont, Suzanne van Lohuizen und Karst Woudstra.

Gemeinsam mit ihrem 1995 verstorbenen Mann, dem Übersetzer Jochen Neuhaus, hat sie viel für die Durch­setzung niederländischer Dramatik auf deutschen Bühnen getan. Barbara Buri lebt heute in Frankfurt am Main. Die genannten Stücke erschienen alle im Verlag der Autoren.

 

Übersetzungen

 

Ad de Bont: DIE TOCHTER DES GANOVENKÖNIGS

Ad de Bont: RUPA LUCIAN

Ad de Bont: FÜCHSLEIN

Susanne van Lohuizen: DREI ALTE MÄNNER WOLLEN NICHT STERBEN

Susanne van Lohuizen: DIE GESCHICHTE VON RAMA

Bart Moeyaert: ALLE MÄDCHEN HEISSEN PÜPPCHEN

Arne Sierens: DRUMMER

Karst Woundstra: STRAND, Übersetzung zusammen mit Marie von Loe

 
« back


   Czech Republic »
   Finland »
   France »
   Germany »
   Netherlands »
   Poland »
   United Kingdom »
   Slovakia »
   Sweden »
   Further Projects »
home | contact | disclaimer © 2017 Information Centre for Drama in Europe (ICDE). All rights reserved.